www.theagif.org - TheAgif.org Directory
Member Login
Nonprofits & Guests
Directory
Network Programs
Our Programs
Fundraising Program
Management Reports
Community Forums
Courses
Social Media Education
Video Content Production Education
Multi-Cultural Communication Education
Other Educational Topics
Support the AGIF
Newsletters & Blogs
Menu
Directory
Network Programs
Our Programs
Fundraising Program
Management Reports
Community Forums
Courses
Social Media Education
Video Content Production Education
Multi-Cultural Communication Education
Other Educational Topics
Support the AGIF
Newsletters & Blogs
Home
Nonprofit Courses
Multi-Cultural Communication Education: Translating & Interpreting
Posted on
11/10/2021
in
Personal Development
Print
Multi-Cultural Communication Education: Translating & Interpreting
Multi-Cultural Communication Education: Translating & Interpreting (Course in Development)
Topics to be covered:
Translating and Interpreting: What’s the difference?
Linguists’ essential qualifications
TEP: The main translation process to maximize quality
Individual translators vs. agencies (LSPs): Benefits of each
Why you or your native speakers should not do the process yourselves
Translation Memories: How they save you money
Editable formats for the Translation Memory
Writing your copy (brochures, programs, websites) for cost savings
How to ensure accuracy when you don’t speak the language
The top 20 languages
Sources of rare languages
Chinese: Simplified, Traditional and dialects
Why you cannot translate into Mandarin
Japanese: Three writing systems
Name evaluations to ensure no comical gaffes
Live interpreting: Onsite or by Zoom
OPI: How to talk instantly with a non-English speaker
Getting a translation quote: What agencies need to know
Getting an interpreting quote: What agencies need to know
Layout / Desktop Publishing
Videos: Transcribing, translating, dubbing and subtitling
Dubbing vs. subtitling: General costs of each
Websites: templates not to use, what linguists need to quote and translate, what to expect
Internationalizing: Images, colors, numbers, dates, formats, currencies, etc.
Website translation types: Full, abridged or summary
Delivery times: What speed to expect
Post-translation review and evaluation: How to manage the process
Experience:
All
Course type:
All
What will student learn:
Requirements:
Course type:
All
Contact for More Information
×
Send Message
Name
*
Email
Phone Number
*
Location
Message
*
I understand that information I enter will be stored and shared with relevant members of the site and that I may be contacted by these members and/or the admin of the website.
*
Answer Security Question
The security check was not completed successfully.
×
Map View
Join Our Newsletter
Click to Subscribe
-
×
Member Login
*
Email Address
*
Password
Forgot Password?
Password Recovery
Not a Registered User?
Create a Nonprofit or Guest Account
×
Join Our Newsletter
*
I understand that the email I enter will be stored by the website. I understand that I may be contacted by the Admin of the website at this email.
*
Answer Security Question
The security check was not completed successfully.